
Zašto prikupljamo govor osoba s jezičnim poremećajima?
Gordana HRŽICA
Sveučilište u Zagrebu, Edukacijsko-rehabilitacijski fakultet
Rujan 2025
Jedan od ključnih izazova suvremene lingvistike i logopedije jest razumjeti kako jezični poremećaji utječu na komunikaciju i svakodnevni život ljudi. Osobe s afazijom, razvojnim jezičnim poremećajem, disleksijom, oštećenjem sluha ili drugim teškoćama u jeziku i govoru pokazuju različite obrasce jezične obrade i proizvodnje. Snimke njihova govora imaju posebnu vrijednost: one bilježe kako se jezik mijenja pod utjecajem poremećaja te otkrivaju načine na koje se govornici prilagođavaju i traže alternativne putove izražavanja.
1 Zašto su snimke važne?
Snimke govora osoba s jezičnim poremećajima pružaju podatke koji su važni i za znanost i za društvo. One se upotrebljavaju u različite svrhe:
- Istraživanje jezičnih poremećaja. Snimke omogućuju dublje razumijevanje simptoma i varijacija u jeziku kod različitih poremećaja, što pridonosi razvoju teorijskih modela o jeziku i njegovim poremećajima.
- Razvoj dijagnostike. Analiza spontanog govora pomaže u oblikovanju pouzdanih zadataka i testova za procjenu jezičnih sposobnosti. Usporedbom s govorom tipičnih govornika mogu se jasnije uočiti obrasci koji signaliziraju teškoće.
- Terapija. Na temelju snimaka razvijaju se materijali za terapijski rad. Snimke pokazuju kako govornici koriste strategije kompenzacije i na koji način se njihovo jezično ponašanje mijenja tijekom terapije, što omogućuje praćenje napretka.
- Tehnologija. Snimke pridonose razvoju digitalnih alata za automatsko prepoznavanje i analizu govora kod osoba s poremećajima, što otvara put personaliziranim aplikacijama i komunikacijskim pomagalima.
- Obrazovanje i edukacija stručnjaka. Snimke služe kao vrijedni primjeri u obrazovanju logopeda i lingvista, jer omogućuju studentima i stručnjacima izravan uvid u različite oblike jezičnih poremećaja.
- Društvena uključenost i osvještavanje. Snimke doprinose boljem razumijevanju izazova s kojima se susreću osobe s jezičnim teškoćama te time potiču razvoj inkluzivnijeg društva.
Na taj način svaka snimka postaje vrijedan resurs i to ne samo za pojedinačnu procjenu i terapiju, nego i za šire razumijevanje jezika i ljudske komunikacije.
2 Kako se snima govor osoba s jezičnim poremećajima?
Da bi snimke bile što prirodnije, potiče se spontano izražavanje u autentičnim komunikacijskim situacijama, primjerice u razgovoru s članom obitelji, u prepričavanju događaja ili u vođenju svakodnevnog dijaloga. Mogu se pripremiti i različiti jezični zadatci: pripovijedanje priče po sjećaju ili prema slikovnom predlošku, opis nekog postupka ili događaja, ciljana osobna priča… Sve što može potaknuti vezani govor i omogućiti njegovu analizu. Snimke se prikupljaju uz pristanak sudionika i uz strogo poštivanje etičkih načela: privatnost i anonimnost uvijek su zajamčene.
3 Primjer korpusa govora osoba s jezičnim poremećajima
- CroDA (Croatian Discourse Corpus of Speakers with Aphasia – AphasiaBank Protocol za hrvatski jezik). Ovaj korpus sadrži uzorke govora 20 osoba s afazijom (10 fluentnih, 10 nefluentnih) prikupljene nizom diskursnih zadataka (pripovijedanje, opis slika, proceduralni diskurs). Snimke su transkribirane prema CHAT formatu i sinkronizirane sa zvukom. Dostupan je u okviru AphasiaBank baze: CroDA na AphasiaBanku.
4 Gdje se snimke čuvaju?
Kako bi bile dostupne istraživačima, snimke se pohranjuju u posebne baze podataka, primjerice u AphasiaBank ili ASDBank (dijelovi TalkBanka), koji sadrži transkripte i audio ili video snimke govora osoba s afazijom na različitim jezicima. Time se omogućuje usporedba podataka među jezicima i izrada međunarodnih standarda za dijagnostiku i terapiju.
5 Etički okvir
Prikupljanje govora osoba s jezičnim poremećajima zahtijeva posebno pažljivo poštivanje etičkih smjernica. Sudionici moraju dati informirani pristanak, a snimke se pohranjuju i dijele isključivo u svrhe istraživanja i edukacije, uz potpunu zaštitu privatnosti. Time se osigurava da istraživanja i baze podataka doprinose znanosti, ali i dobrobiti osoba koje u njima sudjeluju.
6 Reference
MacWhinney, B., Fromm, D., Forbes, M., & Holland, A. (2011). AphasiaBank: Methods for studying discourse. Aphasiology, 25(11), 1286–1307. https://doi.org/10.1080/02687038.2011.589893
Fromm, D., Forbes, M., Holland, A., & MacWhinney, B. (2017). Using AphasiaBank for clinical and research purposes. Seminars in Speech and Language, 38(1), 11–22. https://doi.org/10.1055/s-0036-1597254
(Pun tekst dostupan na PubMed Central: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5353556/)
Lee, A., & DELAD Consortium. (2022). The latest development of the DELAD project for sharing speech disorders data. DELAD/TalkBank Project Report. https://talkbank.org/aphasia/publications/2022/Lee22.pdf
MacWhinney, B. (2018). The TalkBank project: Tools for analyzing discourse. Corpora, 13(1), 1–22. https://doi.org/10.3366/cor.2018.0146
(Preprint: https://psyling.talkbank.org/years/2018/talkbankCorpora.pdf)
Zakaj zbiramo govor oseb z jezikovnimi motnjami?
Gordana HRŽICA
Sveučilište u Zagrebu, Edukacijsko-rehabilitacijski fakultet
September 2025
Eden ključnih izzivov sodobnega jezikoslovja in logopedije je razumeti, kako jezikovne motnje vplivajo na komunikacijo in vsakdanje življenje ljudi. Osebe z afazijo, razvojnimi jezikovnimi motnjami, disleksijo, okvaro sluha ali drugimi težavami v jeziku in govoru kažejo različne vzorce jezikovne obdelave in tvorjenja. Posnetki njihovega govora imajo posebno vrednost: beležijo, kako se jezik spreminja pod vplivom motnje, ter razkrivajo načine, kako se govorci prilagajajo in iščejo alternativne poti izražanja.
1 Zakaj so posnetki pomembni?
Posnetki govora oseb z jezikovnimi motnjami zagotavljajo podatke, ki so pomembni tako za znanost kot za družbo. Uporabljajo se v različne namene:
- Raziskovanje jezikovnih motenj. Posnetki omogočajo globlje razumevanje simptomov in variiranja jezika pri različnih motnjah, kar prispeva k razvoju teoretičnih modelov o jeziku in motnjah jezika.
- Razvoj diagnostike. Analiza spontanega govora pomaga pri oblikovanju zanesljivih nalog in testov za oceno jezikovnih sposobnosti. S primerjavo z govorom tipičnih govorcev se lahko jasneje prepoznajo vzorci, ki nakazujejo težave.
- Terapija. Na podlagi posnetkov se razvijajo gradiva za terapevtsko delo. Posnetki kažejo, kako govorci uporabljajo kompenzacijske strategije in kako se njihovo jezikovno vedenje spreminja med terapijo, kar omogoča spremljanje napredka.
- Tehnologija. Posnetki prispevajo k razvoju digitalnih orodij za samodejno razpoznavanje in analizo govora oseb z motnjami govora, kar odpira pot personaliziranim aplikacijam in komunikacijskim pripomočkom.
- Izobraževanje in usposabljanje strokovnjakov. Posnetki služijo kot dragoceni primeri pri izobraževanju logopedov in jezikoslovcev, saj omogočajo študentom in strokovnjakom neposreden vpogled v različne oblike jezikovnih motenj.
- Družbena vključenost in ozaveščanje. Posnetki prispevajo k boljšemu razumevanju izzivov, s katerimi se soočajo osebe z jezikovnimi težavami, ter s tem spodbujajo razvoj bolj vključujoče družbe.
Na ta način vsak posnetek postane dragocen vir – ne le za posamezno oceno in terapijo, ampak tudi za širše razumevanje jezika in človeške komunikacije.
2 Kako se snema govor oseb z jezikovnimi motnjami?
Da bi bili posnetki čim bolj naravni, se spodbuja spontano izražanje v avtentičnih komunikacijskih situacijah, na primer v pogovoru z družinskim članom, pri pripovedovanju dogodkov ali vodenju vsakdanjega dialoga. Pripravijo se lahko tudi različne jezikovne naloge: pripovedovanje zgodbe po spominu ali slikovnem gradivu, opis postopka ali dogodka, ciljno osebno pripovedovanje … Vse, kar lahko spodbudi povezano govorjenje in omogoči njegovo analizo. Posnetki se zbirajo ob soglasju udeležencev in ob strogo spoštovanih etičnih načelih: zasebnost in anonimnost sta vedno zagotovljeni.
3 Primer korpusa govora oseb z jezikovnimi motnjami
- CroDA (Croatian Discourse Corpus of Speakers with Aphasia – AphasiaBank Protocol za hrvaški jezik).Ta korpus vsebuje vzorce govora 20 oseb z afazijo (10 tekočih, 10 netekočih), zbranih z vrsto diskurzivnih nalog (pripovedovanje, opis slik, proceduralni diskurz). Posnetki so transkribirani po formatu CHAT in sinhronizirani z zvokom. Dostopen je v okviru baze AphasiaBank: CroDA v AphasiaBanku.
4 Kje se posnetki hranijo?
Da bi bili dostopni raziskovalcem, se posnetki shranjujejo v posebne podatkovne baze, na primer v AphasiaBank ali ASDBank (del TalkBanka), ki vsebuje transkripcije in avdio- ali videoposnetke govora oseb z afazijo v različnih jezikih. Tako je omogočena primerjava podatkov med jeziki in oblikovanje mednarodnih standardov za diagnostiko in terapijo.
5 Etični okvir
Zbiranje govora oseb z jezikovnimi motnjami zahteva posebno skrbno spoštovanje etičnih smernic. Udeleženci morajo dati informirano soglasje, posnetki pa se shranjujejo in delijo izključno v raziskovalne in izobraževalne namene, ob popolni zaščiti zasebnosti. S tem se zagotavlja, da raziskave in podatkovne baze prispevajo k znanosti, hkrati pa k dobrobiti oseb, ki pri njih sodelujejo.
6 Literatura
MacWhinney, B., Fromm, D., Forbes, M., & Holland, A. (2011). AphasiaBank: Methods for studying discourse. Aphasiology, 25(11), 1286–1307. https://doi.org/10.1080/02687038.2011.589893
Fromm, D., Forbes, M., Holland, A., & MacWhinney, B. (2017). Using AphasiaBank for clinical and research purposes. Seminars in Speech and Language, 38(1), 11–22. https://doi.org/10.1055/s-0036-1597254
(Pun tekst dostupan na PubMed Central: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5353556/)
Lee, A., & DELAD Consortium. (2022). The latest development of the DELAD project for sharing speech disorders data. DELAD/TalkBank Project Report. https://talkbank.org/aphasia/publications/2022/Lee22.pdf
MacWhinney, B. (2018). The TalkBank project: Tools for analyzing discourse. Corpora, 13(1), 1–22. https://doi.org/10.3366/cor.2018.0146
(Preprint: https://psyling.talkbank.org/years/2018/talkbankCorpora.pdf)